Difference between revisions of "Angakarakam ashrayamaham"

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia
m (relink)
m (Links to existing pages added by LinkTitles bot.)
 
Line 32: Line 32:
 
<br>Dharanee pradham brathu karakam Raktha nethram,
 
<br>Dharanee pradham brathu karakam Raktha nethram,
 
<br>Dheena rakshakam, poojitha vaidyanatha kshethram,
 
<br>Dheena rakshakam, poojitha vaidyanatha kshethram,
<br>Divyou gadhi Guru Guha kadakshanugraha pathram,
+
<br>Divyou gadhi Guru [[Guha]] kadakshanugraha pathram,
 
<br>Bhanuschandra guru mithram bhasamana sukalathram,
 
<br>Bhanuschandra guru mithram bhasamana sukalathram,
 
<br>Janustha hastha chithram Chathurbhujam mathi vichithram.
 
<br>Janustha hastha chithram Chathurbhujam mathi vichithram.
Line 52: Line 52:
 
<br>Charanam
 
<br>Charanam
 
<br>
 
<br>
<br>He who has a smiling face and is worshipped by devas and Asuras,
+
<br>He who has a smiling face and is worshipped by devas and [[Asuras]],
 
<br>He who gives land, he who gives brothers, he who has red eyes,
 
<br>He who gives land, he who gives brothers, he who has red eyes,
 
<br>He who protects the oppressed, He who is worshipped in Vaitheeswaran koil,
 
<br>He who protects the oppressed, He who is worshipped in Vaitheeswaran koil,

Latest revision as of 13:07, 6 December 2015

Angarakam asrayamyaham

By

Muthuswami Deekshithar

Nava Graha Krithi-III Mars


Translated by

P.R.Ramachander

Raga Surati
Thala Roopakam

Pallavi

Angarakamasrayamyaham vinathasritha jana mandharam,
Mangala varam, Bhoomi kumaram, varam varam

Anupallavi

Srungaraka mesha Vruschiga rasyadhipathim,
Rakthangam, Rakthambaradhi dharam, Shakthi soola dharam,
Mangalam kamboogalam, Manjula thara pada yugalm,
Mangala dhayaka mesha thurangam makarothungam

Charanam

Dhanava sura sevitha manda smitha vilasitha vakthram,
Dharanee pradham brathu karakam Raktha nethram,
Dheena rakshakam, poojitha vaidyanatha kshethram,
Divyou gadhi Guru Guha kadakshanugraha pathram,
Bhanuschandra guru mithram bhasamana sukalathram,
Janustha hastha chithram Chathurbhujam mathi vichithram.

English translation

Pallavi

I gain and again depend on Mars , whom ordinary people depend,
Who is the Mandhara tree, The Tuesday and son of earth

Anupallavi

The lord of Mesha and Vruschiga rasis which cause love,
He who is red, wears red cloths , he who is armed with trident and Shakthi,
He who does good , has a pretty neck and two very pretty feet,
He who blesses with good things , he who rides on goat and is exalted in Makara rasi.

Charanam

He who has a smiling face and is worshipped by devas and Asuras,
He who gives land, he who gives brothers, he who has red eyes,
He who protects the oppressed, He who is worshipped in Vaitheeswaran koil,
He who is seen and blessed by Gods and Lord Subrahmanya,
He who is the friend of Sun, moon and Jupiter , He who shines with good wife,
He who sits with his hands on his knees, and who looks peculiar with his four arms.