Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.

This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Aandavan darisaname

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Andavan darisaname


Muthaiah Bhagawathar

Translated by



Andavan darishaname , thyageshan thandava darishaname


1.Poondidum naga kundalam aada ,
Vendum adiyar vinay oda,
Thyagesan Thandava Darishaname

2.Chandra kalayum , thazhuvum man mazhuvum ,
Sundarar nigar anbar kuzhuvam,
Thyagesan thandava Darishaname

3.Papangal oda , Bhakthargal kooda,
Devathigal kaliyada
Thyagesan thandava Darishaname

English translation


Seeing of God is same as seeing the dance of Thyagaraja


1. The serpent ear studs that shakes,
And the problems of his devotees fly away
When one sees Thyagaraja dancing.

2. The crescent and the axe and deer he holds shakes,
And devotes equal to Sundarar crowd there,
When one sees Thyagaraja dancing.

3. The sins flee, the devotees crowd,
And the devas are happy,
When one sees Thyagaraja dancing.

Contributors to this article

Explore Other Articles