Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

SupportUs:Main

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Hindupedia needs your support to fund our efforts to remove Racism and Bigotry from Classrooms & Textbooks as well as to fund the translation of Shabdakalpadrumah an encyclopedia written in Sanskrit and thus to expand our content. Please donate generously.

About Hindupedia[edit]

Hindupedia is an online encyclopedia of Sanatana Dharma that is dedicated to spreading authentic knowledge on Sanatana Dharma worldwide. Our mission is to support Hindu scholars and academics regain control of the dialog around Hindu Dharma, and to educate the general public about all aspects of Hinduism ranging from history and philosophy to science and theology. For scholars, academics, and teachers of Hinduism, we provide an:

  • Authentic knowledge base built to meet academic standards
  • Platform that can be used for school curricula and lectures
  • Teaching platform that can be used to both educate and as a secondary and/or tertiary source for academic papers, journals, etc
  • Comprehensive source that covers everything from history and philosophy to science and art
  • Traditional perspective for each tradition and perspective within our Dharma

For the general public, we provide:

  • A single location where all questions related to Hindu Dharma can be found (ranging from academic queries, media and policy related queries)
  • Provide a comprehensive, authoritative, fully searchable repository of Hindu related content

Removing Racism and Bigotry from Classrooms & Textbooks[edit]

20171221 one page overview.png

For what we have already accomplished, see Hinduism in California Textbooks


Current encyclopedia projects[edit]

Project Shabdakalpadrumah Concise Encyclopedia of Hinduism
Work being done Translation & digitization Digitization & editing
Progress Pilot complete Digitization complete. Editing & publication under way
Published articles Index of published articles from Shabdakalpadrumah Index of published articles from Concise Encyclopedia of Hinduism

Shabdakalpadrumah[edit]

The Shabdakalpadrumah is a well-known and very well respected encyclopedia-cum-dictionary of Hinduism. It presents an authentic Dharma and a practitioner-scholar view (and is not merely a scholarly/literary translation of previous work). It is one of the most comprehensive encyclopedias ever written and for each word, shows the etymology, gender, definition, and synonyms. In addition, the author provides quotations to illustrate the usage and connotation that derive from all the major sources of Sanskrit Literature i.e., Vedas, Vedangas, Vedanta, Nyaya, other Darshanas, Purana-Itihasa, Sangita, Shilpa, Soopakarashastra, Jyotisha, Tantra-Akhyana, Kavya-Alankara-Chhanda Shastras, and Medicine etc. However, it was written in Sanskrit, hard to find, and has never been translated into English. This translation will bring Shabdakalpadrumah back into mainstream and prevent it from being lost.

The sponsor, Raja Radha Kanta Deva Bahadur worked with the best pundits and scholars of his time to assemble this encyclopedia and publish it in 1808.

The encyclopedia is 3,131 pages in length and roughly composed of 2.5M words. While more than a dictionary, it is worthy of comparing it to the Monier-Williams Sanskrit-English dictionary which is the dominant reference work in use today for the study of Sanskrit or Hinduism[1]

Translating Shabdakalpadrumah will provide an authentic reference work for community members, academics and students and help them gain an unbiased understanding of the material they are trying to understand.

The benefits of such a reference work would than go further towards removing bias on all other works in which this text is used as a reference (e.g., if someone were to refer to the translated Shabdakalpadrumah while analyzing another text).

A tangible example of the impact of translating this work can be found by looking at the translations of the following verse attributed to Yajnyavalkya as per both the Monier-Williams dictionary and as per the Shabdakalpadrumah.

SraddhA vidhi samAyuktaM karma yat kriyate nRbhiH…

Monier-Williams Shabdakalpadrumah
Definition of Sraddha Having faith, believing in, trusting, faithful, having confidence Being attentive, devoted / diligent, committed
Translation of verse If rite is performed with faith and due procedure… If rite is performed with due procedure, attentively / diligently / meticulously…

Time & Cost[edit]

To understand the complexity and the cost, the Hindupedia team has gone through a successful PoC of 15 random pages. From POC it has been learned that if the current team size is maintained, the project to translate all 5 volumes (around 2 million words) of the encyclopedia would need 5 years to complete and cost approx $400K.

Team[edit]

Our core translation team consists of:

  1. Project manager (with a MS in Sanskrit)
  2. India Project Lead
  3. Four Sanskrit scholars
  4. Two English translators
  5. India project coordinator
  6. Admin Assistant
  7. Consultants on an as needed basis
  8. English language editor

Besides our core project team, we are blessed to receive tremendous support from our highly regraded Sanskrit scholars.

How you can help[edit]

The Hindupedia team is looking for your valuable support to move this project forward[2]

  1. Monier-Williams Sanskrit-English dictionary was written by Sir. Monier-Williams who held the Boden Professor of Sanskrit position at Oxford. The position was established to assist in the conversion of Indians to Christianity. Monier Williams was a Christian of warm Evangelical convictions and after being appointed to the professorship, Williams declared from the onset that the conversion of India to Christianity should be one of the aims of orientalist scholarship.
  2. All donations are tax deductible in the US. Hindupedia is a 501(c)3 non-profit (tax I.D. no. 27-148-849).