Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Ek Ishwar sabka rakhwala

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Translated by P. R. Ramachander

Ek Ishwar sabka rakhwala
Man mandir mein rahnewala
Man mandir mein rahnewala
Uske to ghar me to kami nahi nahi
Uske to ghar me to kami nahi nahi
Hame hi lene ka dang nahi hai
Hame hi lene ka dang nahi hai
Vo to hai jholiya bharne wala
Vo to hai jholiya bharne wala
Ek Ishwar sabka rakhwala
Ek Ishwar sabka rakhwala

One God is the protector of all,
The one who lives in the temple of the mind,
The one who lives in the temple of the mind,
For him, in the house, there is no shortage, no shortage,
For him, in the house, there is no shortage, no shortage
We only do not have the habit of taking anything,
We only do not have the habit of taking anything,
He is the one who fills up his bag,
He is the one who fills up his bag,
One God is the protector of all,
One God is the protector of all,

Raat ke karan keemat din ki
Raat ke karan keemat din ki
Dukh ke bina nahi sukh ki ginati
Dukh ke bina nahi sukh ki ginati
Sukh dekar dukh katnewala
Sukh dekar dukh katnewala
Ek Ishwar sabka rakhwala
Ek Ishwar sabka rakhwala

The importance of the day is due to the might,
The importance of the day is due to the night,
Without sorrow, joy is not important,
Without sorrow, joy is not important,
He is the one who causes sorrow after he gives joy,
He is the one who causes sorrow after he gives joy,
One God is the protector of all,
One God is the protector of all,

Aash na chhodo vijay is dar se
Aash na chhodo vijay is dar se
Aash na chhodoooo
Sab kuchh milta uske ghar se
Sab kuchh milta uske ghar se
Bujhte deep jalane wala
Bujhte deep jalane wala
Ek Ishwar sabka rakhwala
Ek Ishwar sabka rakhwala
Man, mandir me Rahne wala
Mann mandir me Rahne wala
Ek Ishwar sabka rakhwala
Ek Ishwar sabka rakhwala

Do not lose your hope due to this fear,
Do not lose your hope due to this fear,
Everything would be available from his house,
Everything would be available from his house,
He is the one who lights the lamp that is getting put out,
He is the one who lights the lamp that is getting put out,
The one who lives in the temple of the mind,
The one who lives in the temple of the mind,
One God is the protector of all,
One God is the protector of all,