Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Maa Santhoshi Chalisa

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Translated by P. R. Ramachander

Doha

Vandhe santoshi charan, Ridhi Sidhi dhatar,
Dhyan darath hi hotha nar, dukha sagar se paar
Bhakthan ko santosh dhe, Santoshi thava naam,
Krupa karahu jagadamba ab, Aaya there dhaam.


I salute the feet of Santoshi, who gives wealth and salvation,
And those humans who meditate on her, cross the ocean of sorrow,
Please give happiness to your devotee, Your name is Santoshi(giver of joy),
Please take mercy on us mother of universe, we have come to your home.

Jai santoshi matha anupam,
Santhi dhayini, roopa manoram,
Sundar varan, chathurbuja roopa,
Vesh manohar lalitha anoopaa,

Victory to the incomparable Santoshi Maata,
Who grants peace and has a very pretty form,
You with four armed form has become greatly pretty,
Your form is pretty and you are incomparably easy to approach,

Swethambar roopa mana haari,
Maa thumhari cchavi jag se nyari
Divya swaroopa aayath lochan,
Darasan se ho sankat mochan,

You have a form dressed in white which steals the mind
Oh mother your image is unique in this world.
She has a divine form with broad eyes,
And seeing her we would get rid of all sorrow,

Jai Ganesha ki Suthaa Bhavani,
Ridhi Sidhi ki Puthri Jnani,
Agam agochar tumhari maya,
Sab par karo krupaa ki cchaya

She is Bhavani the daughter of Victorious Ganeshaha,
She is the wise daughter of Ridhi and Sidhi,
Her illusion is inaccessible and difficult to be seen,
And using the shadow of mercy we can cross everything.

Naam anek, tumhari Matha,
Akhil viswa hai thumko dhyathaa,
Thumne roop anekon dhare,
Ko kahi sake charithr tumhare,

Oh mother you have several names,
The entire universe is remembering you,
You assumed several forms,
And no one would be able to tell your history

Dhaam anek kanan thak kahiye,
Sumiran thava karke suk layiye,
Vindhayachal may Vindhya Vasini,
Koteswar SArawathi Suhasini

Till how long shall I tell the places of your temple,
By remembering you one brings pleasure to himself,
You are Vindhya Vasini on the Vindhya mountain,
In Koteswar you are Goddess Saraswathi with a o pretty smile.

Kalkathe mein thu hi Kali,
Dusht nasini maha karali,
Samhalpur bahuchara Kahathi
Bhakth janoon ka dukh mitathi

In Calcutta you are mother Kali,
Who is the seven tounged one who destroys evil people,
In SAmbalpur you are called as Bahuchara,
Where you destroy the sorrow of your devotees.

Jwala ji mein Jwala devi,
Poojath nithy, bhakth jan sevi,
Nagar bambai ki Maharani,
Mahalakshmi thum kalyani

In Jawalamukhi you are the Goddess of flame,
And by worshipping you daily you serve your devotees,
You are the queen of the City of Mumbai,
You are the Mahalakshmi who does good to it.

Madhura mein Meenakshi thum ho,
Sukh dukh sabki sakshi thum ho,
Rajanagar mein thum Jagadambe,
Bani Bhadrakali thum Ambe.

In Madhura you are Goddess Meenakshi,
And there you are the witness of joy and suffering of all,
You are the jagadamba of Rajnagar,
And oh mother there you became Bhadrakali

Akhil Viswa thera yas gaatha,
Kasi puiradeeswari matha,
Annapurna naam suhaatha,
Sarvanand karo Kalyani

Oh mother of the city of Varanasi,
The entire world sings your praise,
And you take the name of Annapurna there,
Oh Kalyani, make every one happy.

Thumhi Sarada Amritha vani,
Thumhari mahima jal mein thal mein,
Dukh Daridra sab meto pal mein,
Jeethe Rishivar aur muneesa.

You are yourself Sarada with nectar like words,
Your greatness in in water and on the shore,
Within a second destroy all sorrow and poverty,
And you have won over great Rishis and God like sages.

Narad dev aur Devesa,
Yis Jagati ke nar aur nari,
Dhyan darath hai mata tumhari,
Vah patha Bhakthi ka mothi.

Narada, Devas,and the king of Devas,
And the men and women of this world,
Are busy in meditating on you, Oh mother,
And they all get the pearl of devotion,

Dukh, daridra sankat mit jaatha,
Dhyaan tumhara jo jan dhyaaythaa,
Jo Jan tumhari mahima Gave,
Dhayan tumhara kar sukh pave.

To the persons who meditate on you,
Sorrow as well as poverty will vanish,
And those persons who sing about your greatness,
Would meditate on you and get happiness and pleasure.

Jo man Rakhe shuddha Bhavana,
Thaki pooran kari kamana,
Kumathi nivari sumathi ki dathri,
Jayathi jayathi mathaa jagadathri.

If one keeps pure thoughts in his mind,
She would fulfill all desires,
Victory, victory oh mother who nurtures the world,
Please take away bad thoughts, oh mother of good thoughts.

Shukra vaar ka divas suhavan,
Jo vruth kare tumhara pavan,
Gud chole ka bhog lagave,
Kadha tumhari sune sunave.

The day when it is Friday is great,
For those who observe your penance become blessed,
Who offer to you the offering made of Jaggery and bengalgram,
And make other people hear your story.

Vidhivath pooja kare tumhare,
Phir Prasad pave shubhakari,
Sakthi samarath ho jo dhan ko,
Dhan dhakshina dhe vipran ko.

Those who worship you according to rules,
And then get the aurpicious Prasad( offering to Goddes),
Would get strength and efficiency if they give,
Their wealth as a fee to the Brahmins.

Vey Jagathi ke nar aur nari,
Man vaanchith phal paven bhari,
Jo jan saran tumhari jave,
So nischay bhav se thaar jave.

The men and women of this world,
Would get the fruit that they desire by the mind,
And the people who salute your feet,
Would definitely able to cross the ocean of Samsara.

Tumhari dhyan kumara dhyave,
Nischai man vanchith var paave,
Sadhvaa pooja kare tumhari,
Amar suhagin ho wah Naari

If a maid meditates on you,,
Definitely sge will get a groom liked by her mind,
And if a married lady worships you,
That lady would always live with her husband,

Vidhava dhar ke dhyan tumhare,
Bhav sagar se uthare paaraa,
Jayathi jayathi jaya sankata harani.,
Vighna vinasanamangal karni.

If a widow meditates on you in this earth,
They would get be able to cross ocean of Samsara.
Victory, victory, Victory to the destroyer of sorrow,
To her who destroys obstructions amd doer of auspiciousness.

Hum par sankat hai athi bhari,
Vegi khabhar lo math hamari,
Nishidhin ghyan tumaharo dhayatha,
Dehi Bhakthi var ko ham matha.

On us very great sorrow rests,
Please take the news about us quickly,
Please give the knowledge about you day and night,
To me to me who is your sincere devotee, mother.

Yah chalisa jo nith Gaave,
So Bhavasagar se thar jave.

Those who daily sing this chalisa(forty verse prayer).
Would easily be able to cross the ocean of Samsara.

Contributors to this article

Explore Other Articles