Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.

This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.


From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Translated By P.R.Ramachander

The octet of prayer addressed to Lord Vishnu who is the consort of Lakshmi.

Jagadhadhi manadhi majam puroosham,
Saradhambhara thulya thanum vithanum,
Drutha kunja radhanga gadham vigadham,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 1

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who is the primeval spirit of the universe,
Who is the one who does not have anything before him,
Who does not have birth, who is clear blue in colour,
Who does not have any body, who is armed with wheel,mace and lotus,
And who is the one who is different and away from all diseases.

Kamalanana kanja ratham viratham,
Hrudhi yogi janai kulitham lalitham,
Kujanai sujanairlabham sulabham,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 2

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who is not attached and has love towards the lotus face of Lakshmi,
Who is pretty and meditated upon by great sages,
Who is difficult to get for bad ones and easy to get for good ones.

Muni vrunda hrudhistha padam supadham,
Nikhiladwara bhaga bhujam subhujam,
Hrutha vasa va mukhya madham, viimadham,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 3

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who is a good standing and has his feet in the heart of sages,
Who has a good hand and eats portions offered in fire sacrifices,
And who controlled pride of Indra and others and is pride less.

Hrutha dhanava druptha balam subalam,
Swajanaastha samasthamalam vimalam,
Samapastha gajendra dharam sudharam,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 4

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who has good strength and destroyed the proud asuras,
Who is pure and destroyed all sins of his devotees,
And who carries good weapons and destroyed the pride of Gajendra.

Pari kalpitha sarva kalam vikalam,
Sakalagama Geetha gunam vigunam,
Bhava pasa nirakaranam saranam,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 5

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who is body less and has the form of all bodies,
Who is property less but has all properties sung about by Vedas,
Who gives protection but is beyond all attachments.

Mruthi janma jara samanam kamanam,
Saranagatha bheethi haram dhaharam,
Pari pushta maha hrudayam sudhayam,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 6

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who is pretty and destroys birth, death and aging,
Who is without fear and destroys the fear of those who surrender,
Who is a good heart and is the one who is the great divine heart.

Sakalaavani bimbha dharam swadharam,
Pari poritha sarvadi sam sudrusam,
Gatha soka masoka karam sudharam,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 7

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who wears himself as well as all the forms of this universe,
Who is good to look at and spread completely all over,
Who carries well and makes past sorrows in to happiness.

Madhi tharnava raja rasam sarasam,
Gradhi tha akhila loka hrudayam suhrudham,
Pradhithadbutha sakthi ganam sugunam,
Pranamami Remadhipadhim tham aham., 8

I salute the lord and consort of Goddess Lakshmi,
Who is entertaining and churned the ocean,
Who has a god heart and is the heart of every one,
Who is good natured and has well known wonderful powers.

Sukha rasikaram bhava bandha haram,
Paramashtaka metha dhananya mathi,
Padathi hathuyoni samayvanaro,
Labhathe khalu Vishnu padam saparam., 9

The man who reads with devotion this octet,
Which brings luck and destroys sorrows,
Without break and on all days,
Would get to reach the divine feet of Vishnu

Contributors to this article

Explore Other Articles