Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Dhaya Mado

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Dhaya mado, Dhaya mado

By

Sage Purandara Dasa

Translated by

P.R.Ramachander

Raga Kalyani
Thala Chapu

Pallavi

Dhaya mado, dhaya mado, Dhaya mado
Dhaya mado Ranga ,Dhaya Mado,
Na ninna dasan endenisi

Anupallavi

Halavu kalavu ninna hambalu enage
Olidu palisa beku Varija nabha

Charanam

Ihaparadalli neene indira , Ramana Bhayavyako,
Ninniralu BHakthara abhimani, kari raja varadane,
Kandharpa petane Purandhara Vittala Sad guna Sarva Bhouma.


English translation

Pallavi

Show mercy , Show mercy, Show mercy,
Show mercy, Oh Ranga, Show mercy,
Taking in to account the fact that I am your slave.

Anupallavi

Taking in to account the fact that my sinful acts,
Are your punishments to me, please look after me,
Without showing yourself, Oh God with lotus in belly.

Charanam
In this world and in the other world taking in to account,
The fact that you are the only King,
What is the necessity of fear , Oh Ramana,
OH god who blessed the elephant ,
Oh God who respects all his devotees,
Oh God who is without fear , Oh Purandara Vittala ,
Oh all pervading treasure of good qualities.