Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Prabhuji thum

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Translated by P. R. Ramachander

Oh Lord me and you

Sawmi Raidas

A very nice and popular bhajan from this great saint Raidas

प्रभुजी! तुम चंदन हम पानी, 
ज़ाकी अंग अंग बास समानी. 

Prabhu ji tum chandan hum paani
Jaki ang ang baas samayi

Oh lord you are sandalwood and I am water
So that you can be applied all over my body

प्रभुजी! तुम घन्बन हम मोरा, 
जैसे चित्वत चन्द-चकोरा. 

Prabhu ji tum ghanban hum mora
Jaise chitwat chandra chakora

Oh Lord you are the dark cloud and I am the peacock,
Which looks at you like the Chakora bird looks at the moon

(Chakora bird eats moon light and Peacock dances on seeing cloud)
प्रभुजी! तुम मोती हम धागा, 
जैसे सोने में मिलत सुहागा. 

Prabhu ji tum deepak hum baati
Jaki jyot bare din rati

Oh Lord you are the pearl and I am the thread,
And I merge with you like the powder for melting mixes with the gold

(To bring down the melting point of gold, they add a chemical powder to it)
प्रभुजी! तुम दीपक हम बाती 
ज़ाकी ज्योत जले दिन राति. 

Prabhu ji tum moti hum dhaga
Jaise sonehu milat suhaga

Oh Lord you are the lamp and I am t your wick,
So that we can join and burn together the day and night.

प्रभुजी तुम स्वामी हम दासा, 
ऐसी भगति करै “रैदसा”. 

Prabhu ji tum swami hum dasa
Aisi bhakti kare Raidasa

Oh Lord you are the master and I am your servant,
So that this Raidasa can show you his devotion

Contributors to this article

Explore Other Articles